สวัสดีค่าแฟนเพจที่น่ารักของสุ่ยหลิน^^ ตอนนี้อย่างที่หลายๆ คนรู้กันว่าสุ่ยหลินตอนนี้อยู่ที่ปักกิ่งนะคะ แต่ที่จีนเนี่ย facebook, Line@, instragram และทุกสรรพสิ่งที่เราใช้ social media ที่เมืองไทยก็ใช้ไม่ได้ TT สุ่ยหลินซื้อแพกเกจ VPN มาแว้วก็ยังติดๆ ดับๆ ตามเหตุและปัจจัย เลยทำให้โพสช้าไปมั่ง ตอบช้าไปมั่ง ขออำภัยนะคะ ใครที่เขียนมาถามสุ่ยหลินทาง Line@ ช่วงนี้สุ่ยหลินไม่สามารถตอบได้เลยจ้า ประเทศจีนเค้า block ฮือๆ
ไม่เป็นไรเนอะ ยังไงก็สู้! โพสนี้ถ่ายทอดจากปักกิ่งนะคับ สุ่ยหลินสังเกตว่าเราไปกินข้าวตามร้านอาหารแบบที่มีใบเสร็จ ในใบเสร็จเค้าบอกศัพท์จีนหลายตัวที่น่าสนใจนะคะ เช่นว่า สั่งอะไร? หมายเลขที่สั่งคืออะไร? รวมเป็นเงินเท่าไหร่? ฯลฯ ศัพท์พวกนี้มีประโยชน์นะคะ เพราะว่าเราจะได้ดูว่าเค้าฟังเราผิดหรือเปล่า? หรือว่าเราสั่งถูกป่าว? คิดเงินถูกไหม? ทอนถูกไหม? ซึ่งทั้งหมดเป็นผลประโยชน์ของเราเองทั้งนั้นเลยค่า
โพสนี้เรามารู้จักวิธีอ่านใบเสร็จภาษาจีนกันดีกว่า ซึ่งก็ไม่ได้ใช้แค่ร้านอาหารเท่านั้น เวลาซื้อของตามซุปเปอร์หรือห้างก็มีใบเสร็จในเมืองจีน ก็ที่ใช้คำที่คล้ายๆ กันแบบนี้เรยนะ ติดตามไปพร้อมๆ กับสุ่ยหลินเรยนะคะ^^
ปล. สุ่ยหลินขอหยิบเฉพาะคำที่เจอบ่อยๆ มาพูดถึงนะจ๊ะ แล้วก็ใบเสร็จรับเงินของแต่ละร้านอาจจะไม่เหมือนกันเป๊ะๆ แต่สุ่ยหลินมั่นใจว่ายังไงก็ต้องเจอศัพท์ที่สุ่ยหลินยกมาบ้างแน่นอน หมวยคอนเฟริ์ม!!
คำแรกกันเลย 日期 [ rìqī ]
คำนี้จะชอบอยู่เกือบบนสุดของใบเสร็จ พูดง่ายๆ คือวันที่และเวลาที่เราซื้อของหรือสั่งอาหารนั่นเองค่า บางร้านก็ใช้คำว่า 结帐时间 [jié zhàng shíjiān]
โน้ตไว้นิดนุงว่าภาษาจีนเรียงหน่วยวัน/เดือน/ปีกลับข้างกับภาษาไทยนะคะ เป็น ปี/เดือน/วัน คือเรียงจากหน่วยใหญ่ไปหน่วยเล็กนะจ๊ะ ซึ่งคนไทยมักจะสับสนว่าอันไหนคือเดือน อันไหนคือวัน ส่วนปีม่ะมีปัญหาครัช
คำที่สอง 数量 [shùliàng]
คำนี้หมายถึง “จำนวน” ที่เราสั่งค่า เช่นว่าเราสั่งข้าวผัด 2 จาน ข้างล่าง 数量 จะใส่เลข 2 เป็นต้น
คำที่สาม 小计 [xiǎojì]
小计 คำนี้หมายถึงยอดรวมราคาของรายการนั้น ภาษาอังกฤษว่า subtotal
คำที่สี่ 合计 [héjì]
ส่วนคำนี้หมายถึง ยอดรวมราคาทั้งหมดทุกรายการที่เราสั่ง นั่นคือ total นั่นเองงงง
คำที่ห้า 实收 [shíshōu]
หมายถึงยอดที่เราต้องจ่ายจริง เช่น บางทีมีบัตรลด มีโปร ก็หักออกไปเรียบร้อยแล้ว เหลือแต่จำนวนนี้แหละที่เราต้องจ่าย
คำที่หก 客付 [kè fù]
คำนี้จะหมายถึงว่า ลูกค้า(ซึ่งก็คือเรานี่แระ) จ่ายเงิน付钱 [fùqián] มาเท่าไหร่?
คำที่เจ็ด 找零 [zhǎolíng]
找零 เงินทอน คำนี้หมายถึงว่าพนักงานต้องทอนเงินให้เราเท่าไหร่ค่า
คำที่แปด 单号 [dān hào]
คำนี้สุ่ยหลินใส่เป็นลำดับสุดท้ายเพราะบางร้านมี บางร้านไม่มี 单号 หมายถึงหมายเลขใบสั่งของเราค่าาา สำหรับบางร้านที่เป็นพวก self-service ทั้งหลาย เค้าจะให้เราสั่งก่อน สั่งปั๊บ จ่ายเงินปุ๊ป เราต้องหลีกแถวไปยืนข้างๆให้คนต่อหลังเราสั่งต่อ หรือกลับไปรอที่โต๊ะเพื่อรออาหาร แต่ก่อนสุ่ยหลินไม่รู้ก็จะยืนรีๆ รอๆ เกะกะคนอื่นอยู่แถวนั้นค่ะ เมื่อออร์เดอร์ของเราเสร็จแล้ว คนขายก็จะตะโกนเรียกหมายเลข 单号 ของเรานี่เอง เค้าไม่ได้เรียกเมนูที่เราสั่งนะคะ เราก็เข้าไปรับอาหารมากินได้แบบนี้จ้า
ส่วนคำว่าหมายเลขโทรสั่งอาหารแบบ delivery ภาษาจีนใช้คำว่า 订餐电话 [dìngcān diànhuà] ค่า
ลองดูใบเสร็จร้านสุ่ยหลินข้างล่างนะคะ
名称 | 数量 | 小计 |
宫保鸡丁 | 2 | 32 |
豆浆 | 2 | 4 |
———- | ||
合计 | 36 | |
实收 | 36 | |
客付 | 100 | |
找零 | 64 |
สุ่ยหลินขอเพิ่มเติมเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยอีกหน่อยนะจ๊ะ เวลาเรามาสั่งอาหารตามร้านเนี่ยหลายคนหาที่วางตะเกียบไม่เจอ ถ้าร้านแบบโอนิดนึง เค้าจะมีที่ฆ่าเชื้อตะเกียบ 消毒 [xiāodú] แบบในรูปเลยค่า เราก็สามารถไปหยิบได้เลยนะจ๊ะ
ส่วนใครที่อ่านชื่ออาหารยากสุ่ยหลินแนะนำว่าหาร้านที่มีรูปแบบนี้แล้วชี้เอาก็ง่ายขึ้นเยอะค่ะ
รูปนี้เป็นเครื่องปรุงให้เติมเองที่ทุกร้านมี ได้แก่ 醋 [cù] =น้ำส้ม 辣椒酱 [làjiāojiàng] = คล้ายๆ พริกป่นในน้ำมัน 酱油 [jiàngyóu] =ซีอี๊วค่ะ
บางร้านมีทีเด็ด คือจัดโปรแบบหมุนเมนูทุกวัน (ตามรูป) แบบนี้คือหมายความว่าถ้าเราสั่งเมนูนี้ตามวันโปรโมชั่นของเค้า เช่น วันจันทร์เราสั่งกงเป่าจีติง 星期一 / 宫保鸡丁 [Xīngqíyī/ gōngbǎojīdīng] เราได้จะได้ราคาพิเศษค่า คือปกติกงเป่าจีติง 1 ชาม+ น้ำเต้าหู้ ราคา 23 หยวนเหลือแค่ 15 หยวนเอ้งง เย่! แต่ต้องสั่งเมนูตามวันแบบนี้ไล่ไปนะคะ เมนูอื่นไม่ได้ลด สุ่ยหลินเห็นมีหลายร้านจัดโปรแบบนี้ทุกวัน สุ่ยหลินก็กินตามวันเลยค่าาา อิ อิ สบายแฮ
原价 [yuánjià] = ราคาเดิม 特价 [tèjià] = ราคาลดพิเศษ
สุดท้าย ถ้าคนไทยอย่างเราคิดไม่ออกจะกินอะไรดี? สั่งอะไรไปก็กลัวกินไม่ได้? ไม่รู้เอาอะไรให้กิน? สุ่ยหลินแนะนำ 2 เมนูที่เกือบทุกร้านอาหารตามสั่งทำได้ค่า (และเราคนไทยก็กินได้แน่ๆ) นั่นคือ 宫保鸡丁 [gōngbǎojīdīng] = ไก่ลูกเต๋าผัดถั่วลิสง กับ 鱼香肉丝 [yúxiāngròusī] = หมูเส้นผัดซอสค่า
หวังว่าได้ประโยชน์กันถ้วนหน้านะคะทุกคน ไว้ติดตามโพสใหม่ๆ จากสุ่ยหลินอีกนะคะ
สุ่ยหลิน^^