有的是 แปลว่าอะไร “มีแล้วคือ” เหรอ??

28692
SHARE

สวัสดีค่ะแฟนเพจของสุ่ยหลิน โพสนี้สุ่ยหลินอยากจะคุยเรื่องวลีนี้ค่ะ 有的是 ดูๆ แล้วก็ไม่เห็นมีอะไรยาก เพราะถ้าแยกคำออกมาทีละคำเรียนกันมาหมดแล้วทุกตัว งั้นอันดับแรก อยากให้พวกเรามาดูประโยคเปรียบเทียบข้างล่างนี้ แล้วมีบอกได้ไหมว่ามีอะไรที่แตกต่างกันไหมเอ่ย?

我们班的同学,有的是中国人,有的是日本人。
Wǒmen bān de tóngxué, yǒude shì Zhōngguórén, yǒude shì Rìběnrén.
และ
我有的是钱。
Wǒ yǒudeshì qián.

ทั้งสองประโยคข้างบนเป็นการใช้ 有的是 ด้วยกันทั้งคู่ แต่รู้ไหมคะว่าความหมายของ 2 ประโยคนั้นแตกต่างกัน เป็นไปได้จริงเหรอ? และมันต่างกันยังไงล่ะ??่อ่านได้ในโพสนี้ของสุ่ยหลินเลยค่ะ

1. 有的是….. ,有的是…..

有的 เป็นคำนาม ในที่นี้แปลว่า “บ้าง”  และ 是 เป็นคำกริยา แปลว่า “เป็น” หรือ “คือ” โครงสร้างนี้คือการเอา 有的 + 是 นั่นเองค่ะ แปลได้ใจความว่า “บ้างก็เป็น” หรือ “บ้างก็คือ”  หรือ “บาง…” นั่นเองค่ะ 

โครงสร้างนี้จริงๆแล้ว ข้างหลัง 有的 จะเป็นคำอื่นก็ได้ที่นอกเหนือจาก 是 ซึ่งโดยส่วนใหญ่ก็จะเป็นคำนาม แต่บางครั้งก็คำนามนั้นก็ถูกละไว้ได้ค่ะ

有的 + (คำนาม) + กริยา/คุณศัพท์….., 有的 + (คำนาม) + กริยา/คุณศัพท์…..

ตัวอย่างประโยค
有的喜欢咖啡加糖,有的喜欢咖啡加牛奶。
Yǒude rén xǐhuan kāfēi jiā táng, yǒude rén xǐhuan kāfēi jiā niúnǎi.
บางคนชอบกาแฟใส่น้ำตาล บางคนชอบกาแฟใส่นม

有的是,有的不是。
Yǒu de (rén) shuō shì, yǒu de (rén) shuō bu shì.
บางคนบอกว่าใช่ บางคนก็บอกว่าไม่ใช่ (ละ 人)

中国菜有的好吃有的不好吃
Zhōngguó cài yǒu de hǎochī, yǒu de bù hǎochī.
อาหารจีน บางอย่างอร่อย บางอย่างก็ไม่อร่อย (ละ 菜 หลัง 有的)

这家店的衣服有的有的便宜
Zhè jiā diàn de yīfu yǒu de guì, yǒu de piányi.
เสื้อผ้าร้านนี้ บางตัวแพง บางตัวถูก (ละ 衣服 หลัง 有的)

 

คราวนี้ลองมาดูการใช้ 有的 + กันบ้าง
ในที่นี้คือการละคำนามที่ตามหลัง 有的 ออก และตามด้วยกริยา 是 นั่นเองค่ะ

他们有的老师,有的学生。
Tāmen yǒude shì lǎoshī, yǒude shì xuésheng.
พวกเขาบางคนเป็นครู บางคนเป็นนักเรียน

我们公司有一些电脑, 有的新的,有的旧的。
Wǒmen gōngsī yǒu yīxiē diànnǎo, yǒude shì xīn de, yǒude shì jiù de.
บริษัทของพวกเรามีคอมพิวเตอร์หลายเครื่อง บางเครื่องใหม่ บางเครื่องก็เก่า

这些衣服有的穿过几次的,有的一次都没穿过。
Zhèxiē yīfu yǒude shì chuānguo jǐ cì de, yǒude shì yī cì dōu méi chuānguo.
เสื้อผ้าเหล่านี้ บางตัวใส่ไม่กี่ครั้ง บางตัวไม่เคยใส่เลย

ดังนั้น ประโยคนี้ในคำถามข้างบน จึงแปลว่า

我们班的同学,有的中国人,有的日本人。
Wǒmen bān de tóngxué, yǒude shì Zhōngguó rén, yǒude shì Rìběn rén.
เพื่อนนักเรียนในชั้นของเรา มีบางคนเป็นคนจีน มีบางคนเป็นคนญี่ปุ่น

 

2. 有的是

คราวนี้มาดู 有的是 ที่รวมเป็นก้อนเดียวกันเลย จะมีความหมายว่า “มีมากมาย” “ไม่ขาดแคลน” เรียกง่ายๆ ว่ามีความหมายเทียบเท่า 很多 ค่ะ

โครงสร้างคือ
ประธาน + 有的是 + คำนาม
หรือจะย้ายคำนามมาไว้ข้างหน้า เพื่อเป็นการเน้นก็ได้
คำนาม + ประธาน + 有的是

有的是时间
wŏ yŏudeshì shíjiān.
ฉันมีเวลาเหลือเฟือ
หรือ
时间有的是
Shíjiān wŏ yŏudeshì.
เวลาฉันมีเหลือเฟือ

有的是,也知道怎么花。
Tā yǒudeshì qián, yě zhīdào zěnme huā.
หล่อนมีเงินเยอะ แถมยังรู้จักใช้เงิน

这样的人有的是,到处都能找到。
Zhèyàng de rén dōu yǒudeshì, dàochù dōu néng zhǎodào.
คนพรรค์นี้มีเยอะ พบเจอได้ทุกที่

โน้ตไว้นิดนึง 有的是 ไม่มีรูปปฏิเสธ ถ้าต้องการเปลี่ยนประโยคให้เป็นรูปปฏิเสธให้ใช้เป็นรูปแบบ 没有很多 แทน เช่น

有的是钱。
wǒ yǒudeshì qián.
ฉันมีเงินมากมาย

เมื่อเป็นรูปปฏิเสธ

我没有的是钱。 X  ผิด

我没有很多钱 。√ ถูก
Wǒ méiyǒu hěn duō qián.
ฉันไม่ได้มีเงินมากนัก (มีน่ะมีแหละ แต่มีไม่เยอะ)

อ่านจบแล้วลองมาทำแบบฝึกหัดกันนะคะ

สุ่ยหลิน

แบบฝึกหัด

แปลประโยคต่อไปนี้ที่เกี่ยวกับ 有的是

1. 动物园里有许多动物,有的是猴子,有的是大象。
Dòngwùyuán li yǒu xǔduō dòngwù, yǒudeshì hóuzi, yǒudeshì dà xiàng.

2. 这座山里有的是猴子。
Zhè zuò shānli yǒudeshì hóuzi.