中国的情人节เทศกาลแห่งความรักของจีน      

2911
SHARE

สวัสดีค่ะแฟนเพจของสุ่ยหลิน เพิ่งผ่านพ้นวันวาเลนไทน์วันแห่งความรักของวันที่ 14 กุมภาพันธ์มาไม่นาน ซึ่งเทศกาลนี้นับเป็นเทศกาลของฝรั่งนะคะ แต่จริงๆ แล้วคนจีนก็มีเทศกาลแห่งความรักของจีนเหมือนกัน แต่ไม่ใช่ 14 กุมภาพันธ์เหมือนที่เราคุ้นเคยกันดีค่ะ โพสในวันนี้สุ่ยหลินจึงขอเล่าถึงเรื่องราวอีกด้านซึ่งเป็นเรื่องเกี่ยวกับเทศกาลแห่งความรักของจีนที่หลายคนอาจจะยังไม่รู้ เรื่องราวจะเป็นยังไงติดตามได้ในโพสนี้ของสุ่ยหลินเลยค่ะ

中国的情人节  [Zhōngguó de qíngrén jié] เทศกาลแห่งความรักของจีน นอกจากจะมีเรื่องเล่าที่ไม่เหมือนกับของฝรั่งที่เป็นนักบุญอย่างสิ้นเชิงแล้ว แค่วันที่เป็นเทศกาลแห่งความรักก็ไม่เหมือนกันด้วยค่ะ  เพราะวันวาเลนไทน์ของจีนนั้นคือวันที่ 农历七月初七 nónglì [nónglì Qī yuè chū qī] วันขึ้น  7 ค่ำ เดือน 7 ตามปฏิทินจันทรคติ (ไม่ใช่ปฏิทินที่เราดูกันทุกวันนะคะ) มีชื่อเรียกเฉพาะว่า 七夕节 [Qīxījié] เทศกาลชีซี

ที่มาของเทศกาลชีซี

ถ้าพูดถึงเรื่องเล่าของเทศกาลชีซีแล้ว ก็ต้องพูดถึงตำนานที่คนจีนรู้จักกันไปทั่ว นั่นก็คือ 牛郎织女 [niúlángzhīnǚ] หนุ่มเลี้ยงวัวกับสาวทอผ้า สุ่ยหลินต้องบอกก่อนว่าตำนานนี้มีหลายเวอร์ชั่นและบางตำนานมีรายละเอียดต่างกันเล็กๆ น้อยๆ สุ่ยหลินขอยกเอาตำนานที่มีเรื่องราวฮิตที่สุด และคนจีนรู้จักกันดีมากที่สุดมาเล่าสู่กันฟังค่ะ

กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีตำนานเล่าว่ามีเทวดาชื่อ 牛郎 [Niúláng] และ นางฟ้าทอผ้าชื่อ 织女 [zhīnǚ] ซึ่งเป็นน้องคนสุดท้องของบรรดาพี่ๆ นางฟ้าทั้ง 6 คน เทวดา 牛郎 กับ นางฟ้า 织女 รักกันมาก แต่ 王母 [Wángmǔ] เจ้าแม่แห่งสวรรค์ไม่เห็นด้วย จึงจับแยกด้วยการส่ง 牛郎 มาเกิดเป็นคนในครอบครัวชาวนา ตอน 牛郎 เกิดก็มีวัวตัวหนึ่งมาพร้อมกันด้วย (วัวมาได้ไงไม่รู้ตำนานไม่ได้บอกไว้)

จนวันเวลาผ่านไป 牛郎 ก็เริ่มโตเป็นหนุ่ม พี่ๆ นางฟ้า อีก 6 คนก็ขอเจ้าแม่ 王母 มาอาบน้ำในสระของในโลกมนุษย์ นางฟ้า 织女 ก็มาด้วย วัวคู่ใจพระเอกก็บอก 牛郎 ว่าเดี๋ยวจะมีนางฟ้ามาอาบน้ำในสระใกล้บ้านนะ ให้แอบไปขโมยเสื้อผ้าชุดสีแดงไว้ นางฟ้าที่ถูกขโมยชุดก็จะกลับสวรรค์ไม่ได้ 牛郎 ก็จะได้คนนั้นเป็นภรรยา 牛郎 ก็ทำตาม กลายเป็น 织女 นางฟ้าน้องเล็กสุดท้องที่กลับสวรรค์ไม่ได้ หลังจากพูดจาพาทีกันแล้ว 织女 ก็จำได้ว่าคือ 牛郎 เทวดาที่เคยรักกันเมื่ออยู่บนสวรรค์ไม่ใช่ใครแปลกหน้าไอ้บ้าที่ไหน เลยยอมแต่งงานอยู่กินกับ  牛郎 อย่างมีความสุขค่ะ

ทั้งคู่มีลูกด้วยกัน 2 คน จนมาวันนึงวัวคู่ใจพระเอกตาย ก่อนตายวัวบอกว่าให้เก็บหนังของตัวเองไว้ หนังวัวจะช่วยให้ไปสวรรค์ได้ จากนั้นไม่นานเจ้าแม่รู้ว่านางฟ้า 织女 แอบมาอยู่กินกับ 牛郎 บนโลกมนุษย์ก็ส่งทหารมาจับ 织女 กลับสวรรค์ 牛郎 ไม่ยอมแพ้เอาหนังวัวคลุมไหล่ พาลูก 2 คนบินตาม 织女 ไป เกือบจะถึงกันอยู่แล้ว เจ้าแม่เห็นท่าไม่ดีเลยเอาปิ่นปักผมทอง 金簪 [jīnzān] ฟาดเข้าให้กลายเป็น 天河 [Tiānhé] หรือ 银河 [Yínhé] ทางช้างเผือกขวางกั้นระหว่าง 2 คนไว้ทันที

ทั้งคู่เห็นกันและกันแต่เข้าใกล้กันไม่ได้ เจ้าแม่ยังมีเมตตา (เหรอ) ด้วยการอนุญาตให้ 1 ปีมี 1 วันที่จะได้มาใกล้กันได้มากที่สุดนั่นก็คือ 农历七月初七 วันขึ้น  7 ค่ำ เดือน 7 ตามปฏิทินจันทรคติ หรือ 七夕节 เทศกาลชีซีนั่นเองค่ะ โดยมีฝูงนกกางเขนที่รู้เรื่องราวของทั้ง 2 คน เห็นเข้าก็สงสารเลยบินมาเป็นสะพานข้ามให้ 牛郎 织女 ได้ข้ามไปเจอกันได้ สะพานนี้เรียกว่า 鹊桥 [quèqiáo] สะพานนกกางเขน ถ้าปีไหนฝนตกก็อดไป (ไม่มีสะพาน) คนโบราณบอกว่าน้ำฝนก็คือน้ำตาของ 牛郎织女 ที่ร้องไห้ที่ไม่ได้เจอกัน สุดท้ายทั้งคู่ก็กลายเป็นดวงดาวอยู่บนท้องฟ้าเฝ้ารอวันได้พบคนรักปีละครั้งในเทศกาลชีซี

ตำนานที่สุ่ยหลินเล่ามานี้ไม่ได้เพิ่งมาเกิดในยุคปัจจุบัน เล่ากันว่าเกิดขึ้นมาตั้งแต่สมัยโบราณยุคซีฮั่น (ฮั่นตะวันตก) 西汉 [Xī Hàn] และถูกใช้เป็นตำนานอย่างแพร่หลายในหลายประเทศในเอเชีย เช่น ญี่ปุ่น เกาหลี เวียดนาม ก็มีเรื่องเล่าของหนุ่มเลี้ยงวัวและสาวทอผ้าเหมือนกันค่ะ

ก่อนจะจบตำนานสุ่ยหลินขอเล่าถึงกามเทพในตำนานของฝรั่งกับจีนที่ไม่เหมือนกันเลยค่ะ เพราะกามเทพของฝรั่งเป็นเด็กเล็กๆ ถือลูกศร ภาษาจีนเรียกเลียนเสียงภาษาอังกฤษว่า 丘比特 [Qiūbǐtè] คิวปิด ส่วนกามเทพของคนจีนเป็นคนจีนแก่ๆ หน้าตาใจดีไว้หนาวเครายาวเฟื้อยเรียก 月老 [yuèlǎo] ที่สำคัญ 月老 ไม่ได้ถือลูกศรเพื่อจะแผลงศรแห่งความรักให้ใครหรอกค่ะ แต่ 月老 จะถือบัญชีแม่สื่อไว้ในมือ ส่วนมืออีกข้างจะถือด้ายสีแดง 红线 [hóngxiàn] ไว้ เชื่อกันว่า 月老 เห็นว่าใครเหมาะจะคู่กับใครแล้วก็จะเอาด้ายสีแดงนี้ผูกนิ้วก้อยคนสองคนนี้ไว้ ด้ายนี้ไม่มีใครมองเห็นมีแต่ 月老 ที่เห็นและที่สุดคนสองคนก็จะรักกันและแต่งงานกันในที่สุดตามที่ 月老 จัดแจงให้ค่ะ วิ้ดวิ้วววว

สุ่ยหลิน^^

SHARE
Previous article冷 VS 凉 ต่างกันตรงไหน
Next article房子, 屋子, 房间 เธออาศัยอยู่ที่ไหนกันแน่ ??
สุ่ยหลิน เริ่มต้นจากการเป็นนักเขียนหนังสือภาษาจีน ตอนนี้มีผลงานหนังสือ 14 เล่มเป็นบก.หนังสืออีก 1 เล่ม คอร์สออนไลน์ Chinese Hack (ภาษาจีนเบื้องต้น) คอร์สออนไลน์ Pinyin และ คอร์สออนไลน์ HSK3 และ HSK4 ค่ะ เป้าหมายของสุ่ยหลินคือ ตั้งใจทำหนังสือ โพส คลิป Live และคอร์สออนไลน์สอนภาษาจีนที่เข้าใจง่าย สนุกไม่น่าเบื่อแต่ใช้งานได้จริงค่ะ นอกจากนี้ สุ่ยหลินยังเป็นผู้ร่วมก่อตั้งสำนักพิมพ์ภาษาจีน ChineseBang 中文棒 อีกด้วยค่ะ