สวัสดีค่ะแฟนเพจของสุ่ยหลิน ก่อนที่เราจะเข้าถึงโพสนี้ สุ่ยหลินมีคำถามเกี่ยวกับ 数量补语 มาถามแฟนเพจดังนี้ค่ะ
ขอถามง่ายๆ (แต่ตอบยาก อิอิ) ว่าประโยคไหนถูก?
1.他来了两个月北京。
Tā láile liǎng gè yuè Běijīng.
2. 他来北京两个月了。
Tā lái Běijīng liǎng gè yuè le.
3. 我学了汉语一个小时。
Wǒ xuéle Hànyǔ yī gè xiǎoshí.
4. 我学了一个小时汉语。
Wǒ xuéle yī gè xiǎoshí Hànyǔ.
5. 我学汉语学了一个小时。
Wǒ xué Hànyǔ xuéle yī gè xiǎoshí.
แอบอุบอิบไว้ในใจก่อนนะคะ เพราะเฉลยจะตามมาทีหลัง แต่การที่เราจะตอบคำถามข้างบนแบบนี้ได้ (โดยไม่มั่วและไม่เดา) เราต้องรู้จักไวยากรณ์ที่ว่าด้วยเรื่องบทเสริมบอกจำนวนหรือ 数量补语 ค่ะ
ว่าแต่บทเสริมบอกจำนวนคืออะไร? แค่ฟังชื่อก็ท้อซะแล้ว มาติดตามกันได้ในโพสนี้ของสุ่ยหลินเลยค่ะ